• Site 48
  • Site 21
  • Site 22
  • Site 7
  • Site 42
  • Site 1
  • Site 23
  • Site 31
  • Site 31
  • Site 15
  • Site 39
  • Site 17
  • Site 33
  • Site 14
  • Site 47
  • Site 49
  • Site 28
  • Site 26
  • Site 32
  • Site 37
  • Site 38
  • Site 35
  • Site 34
  • Site 10
  • Site 19
  • Site 43
  • Site 25
  • Site 30
  • Site 24
  • Site 46
  • Site 36
  • Site 40
  • Site 29
  • Site 16
  • Site 11
  • Site 20
  • Site 18
  • Site 12
  • Site 13

HABEMUS PAPAM: FRANCISCUS

Goedenavond
P Franciscus 1Broeders en zusters, goedenavond! U weet dat het de plicht van het conclaaf was om Rome een bisschop te geven. Het lijkt erop dat mijn broeders kardinalen naar het einde van de wereld hebben moeten gaan om er een te vinden. Maar daar zijn we dan. Ik dank u voor uw welkom. De diocesane gemeenschap van Rome heeft nu haar bisschop. Dank u!
Gebed voor Benedictus XVI
En ten eerste zou ik graag een gebed willen uitspreken voor onze bisschop emeritus Benedictus XVI. Laat ons gezamenlijk voor hem bidden, dat de Heer hem zegene en dat Onze Lieve Vrouw hem behoede.
[Onzevader, Weesgegroet, Eer aan de Vader..]
Broederlijkheid
En nu beginnen we aan onze reis: bisschop en volk. Deze reis van de Kerk van Rome die in liefdadigheid voorgaat op alle kerken. Een reis van broederlijkheid, van liefde en onderling vertrouwen. Laat ons altijd bidden voor elkaar. Laat ons bidden voor de gehele wereld, dat er een grote geestesgesteldheid mag zijn van broederlijkheid.
Evangelisatie
Het is mijn hoop voor u allen dat deze reis van de Kerk, die wij vandaag beginnen, en waarbij mijn kardinaal-vicaris, hier aanwezig, mij zal bijstaan, vruchtbaar zal zijn voor de evangelisatie van deze mooie stad.
Uw gebed voor mij
En nu wil ik graag de zegen geven, maar eerst vraag ik u om een gunst. Voordat de bisschop zijn mensen zegent, vraag ik u tot de Heer te bidden dat hij mij zegent. Het gebed van de mensen, die de zegen vragen voor hun bisschop. Laten wij, in stilte, gezamenlijk bidden: uw gebed voor mij.
Mensen van goede wil
En nu dan wil ik de zegen geven aan u, en aan de gehele wereld en aan alle mannen en vrouwen van goede wil.
[Urbi et Orbi]
Welterusten
Broeders en zusters, ik moet u nu verlaten. Dank u voor uw welkom. Bid voor mij tot wij elkaar weer ontmoeten. We zullen elkaar spoedig zien. Morgen wil ik graag bidden tot Onze Lieve Vrouw, dat zij moge waken over geheel Rome. Goedenacht en welterusten! ”

Bron: www.rkk.nl
P Franciscus 2